【www.arisingsemi.com--热门资讯】

菊池宽
在诺贝尔文学奖宣布今年暂停颁发后,陪跑诺奖多年的村上春树这两天又上新闻了——瑞典一些作家和记者设立“新学院”,要颁自己的文学奖。由瑞典各地的图书馆员提名,全球3万多读者参加了票选。
结果,四名入围作家中又有村上。
村上春树是中国读者十分熟悉的日本当代作家,此外还有东野圭吾,他们是享有盛名的畅销天王,中日皆然。不过,这些年来,我们还渐渐熟悉了一些其他的名字:吉田修一、三浦紫苑、凑佳苗、角田光代、石田衣良、伊坂幸太郎……他们比村上和东野年轻,大多出生于六七十年代,也是日本畅销榜上的常客,且有各类文学奖加身,译成中文的书,少的五六本,多的达二十多种。就当代外国文学的出版而言,日本小说备受重视。
那么,这些在村上春树之后走人中国读者视线的日本作家,又形成了一道怎样的阅读风景呢。
日本作家以“出道”为标志写作职业化、高强度
中日两国作家有一个明显的不同。中国作家的代际比较分明,即使受媒体命名的影响,“60后”“70后”“80后”的创作依然有迹可循。余华、苏童等“60后”以及他们的前辈莫言、贾平凹等人,成名早,地位稳固,至今依然享有较高的公众知名度。
“70后”现在是各种文学期刊的主力,很多人既是作家又是文学杂志的编辑,在文学出版领域的地位渐渐上升。“80后”曾作为一个概念被大炒特炒,作者类型相对多样,有些人商业化程度很高。
相对而言,日本作家则很难以年龄来划分。
日本作家的代际和年龄没有关系,提到一位作家会以哪一年出道作介绍。有的作家年纪比较大,但是出道晚。像是以和世界名画有关的推理小说而闻名的原田舞叶,她1962年生,是策展人,2006年才出道,读者会觉得她是一个新作家。
而绝大多数日本作家出道,首先是要拿到一个文学奖,这是一个标志,之后才会以作家的身份展开活动。和中国不同,日本的文学期刊都是约稿,一般不接受新人作者投稿。例如吉田修一,他凭文学界新人奖出道之后就有了很多的稿约,同时他非常刻苦,一年写四到五本书。日本很多作家是在这样一个生态下,大多数人都非常勤奋。

本文来源:http://www.arisingsemi.com/news/146133/