【www.arisingsemi.com--出国留学】

从良
辜鸿铭妙语录


辜鸿铭妙语录
2007-11-18

1、现在的人,包括那些自以为是的文字教授,用词作文都不通,你们所用的名词就不通嘛。譬如说“改良”吧,以前的人都说“从良”,字典里也只有“从良”这个字词,指的是娼妓弃邪从正,没有说“改良”的。“改良”让我百思不得其解,你既然已经是“良”了,还改什么。难道要把“良”改回去退而从“娼”吗。


2、你们以为穿西服,流时髦头,便够摩登了。我告诉你们,孔孟纵然披上猴皮,还是圣贤;猴子纵然穿起蟒服;仍是兽类。
内心未变,外表变更,毫无关系。


3、我之留辫不剪,纯属个人爱好和审美观的体现。


4、你们说,现在社会大乱,是什么原因的。我看主要是没有君主。
比如说法律吧,你要说“法律”,没有人害怕;你要讲“王法”,大家就害怕了,少了个“王”字不行。


5、我只知道总统为仆人,国民为主人,公仆死了,关主人屁事。



6、蔡校长搞进德会我不反对,因为他是好人,但我反对另一位好人加入进德会,他就是辜鸿铭,因为我是名士,自古名士哪一位不风流。


7、纳妾制乃社会和祥的保证,是男人的安乐窝,怨女的绝育所。


8、蔡先生一人办北大,为国家中下读书爱国的种子,是何等大无畏的行事。


9、好人的标准就是有原则,讲气节。
蔡先生中了进士点了翰林之后,飞黄腾达升官发财在眼前,可他却弃官不做而跑去革命,到现在还是革命,可谓真革命。我呢,自跟了张相帅做了清朝的官,到现在还保皇,此可谓真保皇。这样的人,当今世界哪还有第三个。
辜鸿铭谈经典教育
辜鸿铭    2007-4-18
要懂得真正的中国人和中国文明,那个人必须是深沉的、博大的、纯朴的。
因为中国人的性格和中国文明的三大特征,正是深沉、博大和纯朴(deep,broad and simple)。在此,我可以指出,美国人发现要想理解真正的中国人和中国文明是困难的,因为美国人,一般说来,他们博大、纯朴,但不深沉。英国人也无法理解真正的中国人和中国文明,因为英国人一般说来深沉、纯朴,但不博大。德国人也不能理解真正的中国人和中国文明,因为德国人,特别是受过教育的德国人,一般说来深沉、博大,却不纯朴。在我看来,似乎只有法国人最能理解真正的中国人和中国文明。
固然,法国人既没有德国人天然的深沉,也不如美国人心胸博大和英国人的心地纯朴,——但是法国人,法国人民却拥有一种非凡的,为上述诸民族通常说来所缺乏的精神特质,那就是“灵敏”(delicacy)。
这种灵敏对于认识中国人和中国文明是至关重要的。为此,中国人和中国文明的特征,除了我上面提到过的那三种之


外,还应补上一条,而且是最重要的一条,那就是灵敏。
这种灵敏的程度无以复加,恐怕只有在古代希腊及其文明中可望得到,在其他任何别的地方都概莫能见。从我上述所谈,人们自然会得出这样的结论,即,美国人如果研究中国文明,将变得深沉起来;英国人将变得博大起来;德国人将变得纯朴起来。而美、德、英三国人通过研究中国文明、研究中国的典籍和文学,都将因此获得一种精神特质,恕我冒昧,据我看,一般说来,他们都还远没有达到像中国这般程度的特质,即灵敏。至于法国人,如果研究中国文明,他们将由此获得一切——深沉、博大、纯朴和较他们目前所具有的更完美的灵敏。
所以,我相信,通过研究中国文明、中国的典籍和文学,所有的欧美人民都将大获裨益。
——现代著名学者、北京大学教授  辜鸿铭
(见《中国人的精神》5-6页,黄兴涛译,海南出版社1996年版)
辜鸿铭
辜鸿铭(1857年7月8日——1928年4月30日),生于当时为英国占领的马来西亚韦尔斯王子岛(今马来西亚槟城),字汤生,是中国近现代一位精通多种语言的国学大师。
语录
真正的平等,意味着一视同仁,门户开放,有教无类,或像伟大的拿破仑所表述的人尽其才,而不是将笨蛋与非笨蛋的头脑弄平,使国家中最好之人与最差之人一样差的绝对平等;真正的自由,并不意味着可以随心所欲,而是可以自由地做正确的事情,即中国经书中所谓率性之谓道。
真正的民主,是指敞开的大门,没有出身、地位和种族之别,而不是指没有君主、王权,更不是指庶民议政。
大多数永远是不好的,他们不具备参政议政的能力。近代西方由大多数人来参与和支配政治的观念为群氓崇拜,它是非理性民主政治的来源,是欧美近来所有社会、政治和世界无政府状态的根源,也是导致欧洲大战的非直接原因。

辜鸿铭在北京大学任教,梳着小辫走进课堂,学生们一片哄堂大笑,辜平静地说:「我头上的辫子是有形的,你们心中的辫子却是无形的。」闻听此言,狂傲的北大学生一片静默。

辜鸿铭—捍卫传统文化的辫帅
辜鸿铭是一个艺高人胆大的江湖客,他一手握住西方文化思想的盾牌捍卫自己,一手又操着西方文化思想的利剑朝自己发动攻击,自己的矛想捅穿自己的盾;自己的盾想打折自己的矛。
列夫?托尔斯泰一生同两个中国人通过信,其中一个便是辜鸿铭。

美国著名学者,当代汉学家艾恺这样评价:“在战时和战后欧洲悲观与幻灭的氛围中,与泰戈尔、冈仓等成为东方著名圣贤者的,是辜鸿铭,而不是梁漱溟或梁启超。”
辜鸿铭精通英语等近十多门外语,


偏要固执地称赞汉语是世界第一优秀语言,而钱玄同这位国语大师,却力挺“废灭汉字”。在当时的社会背景下,辜鸿铭不但要同西方文化列强厮杀,而且还要与坚持全盘西化的假洋鬼子斗争。他精神负荷之重,身体处境之艰难,和阿拉法特确有一拼。这两个人一位用头巾、一位用辫子作为精神图腾,“强聒而力持”本民族的传统和尊严。
辜鸿铭应该像阿拉法特那般获得本民族和人民的铭记。

辜鸿铭,本明汤生,字行世,1857年生于马来西亚槟榔岛。父亲是南洋华侨,母亲是葡萄牙人。
祖辈是福建同安的华侨世家,台湾名门辜显荣、辜振甫与辜鸿铭同出一宗,他们的先祖就是这座岛上的头人—辜礼欢。
1870年,在中英第一次鸦片战争过后的第三十个年头,13岁的辜鸿铭带着父亲“不剪辫,不进教堂”的嘱咐,随义父布朗前往英国留学。布朗是辜鸿铭父亲辜紫云的老板加好友,他十分喜爱这个留着小辫又天真活泼的孩子。
辜鸿铭是中国自费留学欧洲的第一人,也是中国出洋留学最小的人。
三年后,由容闳率领的首批官费赴美留学幼童,才刚刚从中国的海港起程。
20岁那年,辜鸿铭获得了英国爱丁堡大学文学硕士。经过从头到脚的西学打造和西方风扑浪捣的辜鸿铭,最后却爬上了以批判近代资本主义文明、抨击西方拜物教而风行一时的“浪漫主义”文学的海岛上。
把辜鸿铭引向这条道路的是一代大师卡莱尔。
“‘现金的王国’是人民贫困的根源”;
“如今的西方是‘混乱加上一条枪’”。
卡莱尔欣赏中国的科举制,讥讽西方的议会民主制度。
他认为像中国那样筛选最聪明的人来统治、管理国家,是全人类最可宝贵的尝试。
爱默生,这个美国浪漫主义的杰出代表,他对资本主义异化人的批判,更是一挂堵在辜鸿铭的耳朵眼上“噼里啪啦”的大鞭炮。
??
??
??
??
1。

本文来源:http://www.arisingsemi.com/yuyanliuxue/96870/