【www.arisingsemi.com--英语培训】

一作
一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。全诗翻译赏析及
作者出处
一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。
这句话是什幺意思。出自哪首诗。
作者是谁。下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,
提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。
出自唐代许浑的《咸阳城东楼/咸阳
城西楼晚眺/西门》
一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲。
溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。(沉通:沈)
鸟下绿芜秦苑夕,蝉鸣黄叶汉宫秋。
行人莫问当年事,故国东来渭水流。

1 一上高城万里愁,蒹葭杨柳似汀洲赏析人首联扣题,抒情写景:“高楼”,
指咸阳城西楼,咸阳旧城在西安市西北,汉时称长安,秦汉两朝在此建都。
隋朝时向东南移二十城建新城,即唐京师长安。咸阳旧城隔渭水与长安相望;
“蒹葭”,即芦荻(蒹,荻;葭,芦),暗用《诗经·国风·秦风·蒹葭》的诗意,
表思念心绪;“汀洲”,水边之地为汀、水中之地为洲,这里指代诗人在江南
的故乡。诗人一登上咸阳高高的城楼,向南望去,远处烟笼蒹葭,雾罩杨柳,
很像长江中的汀洲。
诗人游宦长安,远离家乡,一旦登临,思乡之情涌上心
头。蒹葭杨柳,居然略类江南。
万里之愁,正以乡思为始:“一上”表明触发
诗人情感时间之短瞬,“万里”则极言愁思空间之迢遥广大,一个“愁”字,奠定
了全诗的基调。笔触低沉,景致凄迷,触景生情,苍凉伤感的情怀落笔即出,
意远而势雄。

 颔联写晚眺远景,寓意深远:“溪”指磻溪,“阁”指慈福寺,诗人有自注:
“南近磻溪,西对慈福寺阁。”诗人傍晚登上城楼,只见磻溪罩云,暮色苍茫,
一轮红日渐薄远山,夕阳与慈福寺阁姿影相叠,仿佛靠近寺阁而落。就在这
夕照图初展丽景之际,蓦然凉风突起,咸阳西楼顿时沐浴在凄风之中,一场
山雨眼看就要到了。这是对自然景物的临摹,也是对唐王朝日薄西山,危机
四伏的没落局势的形象化勾画,它淋漓尽致而又形象入神地传出了诗人“万里
愁”的真实原因。云起日沉,雨来风满,动感分明;“风为雨头”,含蕴深刻。。

本文来源:http://www.arisingsemi.com/yuyanliuxue/126521/