【www.arisingsemi.com--英语培训】

不见不散英文
英语笑话(一)
Q: Which is the strongest creature in the world?
A: The snail. It carries its house on its back.
因为snail(蜗牛)的后背上总是背着一所房子,所以说蜗牛是世界上最强壮的生物是不足为奇的。你说呢。
Q: What do people do in a clock factory?
A: They make faces all day.
一看到make faces这个短语,你可千万别以为是在钟表厂工作的人整天都做鬼脸呀。
因为除了这个意思以外,它还可以从字面上解释为制造钟面。
Q: How do you stop a sleepwalker from walking in his sleep?
A: Keep him awake.
怎样才能不让梦游者(sleepwalker)梦游(walk in his sleep)呢。最简单的方法就是不让他睡觉。
虽然这不是治疗方法,但如果让梦游者醒着呢,他的确就不会去梦游了。
英语笑话
(二)
He is really somebody
-- My uncle has 1000 men under him.
-- He is really somebody. What does he do?
-- A maintenance man in a cemetery.
他真是一个大人物
-- 我叔叔下面有1000个人。
-- 他真是一个大人物。干什么的。
-- 墓地守墓人。
英语笑话
(三)
Not long after an old Chinese woman came back to China from her visit to her daughter in the States, she went to a city bank to deposit the US dollars her daughter gave her. At the bank counter, the clerk checked each note carefully to see if the money was real. It made the old lady out of patience.
At last she could not hold any more, uttering. "Trust me, Sir, and trust the money. They are real US dollars. They are directly from America."
它们是从美国直接带来的
一位中国老妇人在美国看望女儿回来不久,到一家市银行存女儿送给她的美元。
在银行柜台,银行职员认真检查了每一张钞票,看是否有假。
这种做法让老妇人很不耐烦,最后实在忍耐不住说:“相信我,先生,也请你相信这些钞票。这都是真正的美元,它们是从美国直接带来的。”
英语笑话
(四)my little dog can"t read
Mrs. Brown: Oh, my dear, I have lost my precious little dog。

Mrs. Smith: But you must put an advertisement in the papers。
Mrs. Brown: It"s no use, my little dog can"t read.
我的狗不识字
布朗夫人:哦,
亲爱的,我把珍爱的小狗给丢了。
史密斯夫人:可是你该在报纸上登广告啊。
布朗夫人:没有用的,我的小狗不认识字。”
英语笑话
(五)Bring me the winner
-- Waiter, this lobster has only one claw.
-- I"m sorry, sir. It must have been in a fight.
-- Well, bring me the winner then.
给我那个打赢的吧
-- 服务员,
这个龙虾只有一只爪。

-- 对不起,先生,这只肯定打过架了。
-- 哦, 那给我那个打赢的吧。
英语笑话
(六)The mean man"s party.
The notorious cheap skate finally decided to have a party. Explaining to a friend how to find his apartment, he said, "Come up to 5M and ring the doorbell with your elbow. When the door open, push with your foot."
"Why use my elbow and foot?"
"Well, gosh," was the reply, "You"re not coming empty-hangded, are you?"
吝啬鬼请客
一个出了名的吝啬鬼终于决定要请一次客了。他在向一个朋友解释怎么找到他家时说:“你上到五楼,找中间那个门,然后用你的胳膊肘按门铃。
门开了之后,再用你的脚把门推开。”
“为什么要用我的肘和脚呢。

“你的双手得拿礼物啊。天哪,你总不会空着手来吧。”吝啬鬼回答。


He Won
Tommy: How is your little brother, Johnny?   Johnny: He is ill in bed. He hurt himself.
Tommy: That"s too bad. How did that happen?
Johnny: We played who could lean furthest out of the window, and he won.
他赢了
汤姆:约翰尼,你小弟弟好吗。
约翰尼:他害病卧床了。
他受了伤。

汤姆:真糟糕,怎么回事儿。
约翰尼:我们做游戏,看谁能把身子探出窗外最远,他赢了。
I Have His Ear in My Pocket
Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"
"A kid bit me," replied Ivan.
"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.
"I"d know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."
他的耳朵在我衣兜里
伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事。”
“一个男孩咬了我一口,”伊凡说。

“再见到他你能认出来吗。
”妈妈问。

“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。

A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents.   "What did you do with the money I gave you yesterday?"
"I gave it to a poor old woman," he answered.
"You"re a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?"
"She is the one who sells the candy."
好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱。
“昨天给你的钱干什么了。”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说。
“你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说。“再给你两分钱。可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢。

“她是个卖糖果的。”
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What"s the meaning of the word "Drunk", dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there"s only ONE policeman。
"
醉酒
一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。
他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思。”  “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀。”
Hospitality
The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest"s plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.
好客
由于客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。
这家的小男孩悄悄地离开了屋子。过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。 客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。
你在哪里找到的奶酪。” “在捕鼠夹上,先生。”那小男孩说。
学英语笑话(由天河区体育东路小学苏珊老师转载)
一则: 一个初中生的英语笔记:爸死(bus )、爷死(yes)、哥死(girls)、妹死(Miss)、死光了 (school)。 。

本文来源:http://www.arisingsemi.com/yuyanliuxue/70011/